Cita del día

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

CITA DEL DÍA: «Los únicos que están siempre de vuelta de todo son los que no han ido nunca a ninguna parte» (Antonio Machado).

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

domingo, 27 de enero de 2019

Cuestiones que me planteo (3)

REEDICIÓN (edición: 28/04/2014)









I

Si en vez de veinte pedir
dices incorrectamente
que lo que quieres son "vente",
como  es del verbo venir
igual te acude la gente.

Una falta tan antigua como extendida es decir "vente" en lugar de veinte (20) y "trenta" en lugar de treinta (30). Si solo se produjera en el ciudadano que no tiene obligación de utilizar académicamente la lengua se podría perdonar, pero el problema es que nos la encontramos todos los días en boca de supuestos profesionales del lenguaje.



II

No te líes, forastero.
Tú darás o no de ti
y yo daré o no de ,
mas solo será un tercero
el que dará o no de .

Es un error frecuentísimo, en la expresión "dar de mí/ti/sí", utilizar exclusivamente el pronombre para las tres personas (yo, tú y él), cuando solo debe hacer referencia a la tercera. Si digo que quiero algo para mí y que tú lo quieres para ti, no entiendo por qué he de decir que yo no doy más de sí y tú no das más de sí. Será él, quien no da más de sí.



III

Participio de imprimir.
No  tiene ningún sentido
que me hayas corregido.
Es tan correcto decir
impreso  como imprimido.

En alguna ocasión me ha sucedido que he utilizado imprimido como participio del verbo imprimir y alguien ha torcido el morro o incluso me ha corregido, diciéndome que se dice impreso. El problema no es que esté mal dicho impreso, sino que el aleccionador se ha pasado de listo porque imprimido  también  es  correcto. El  verbo imprimir tiene aceptados el participio regular (imprimido) y el irregular (impreso).
Otra cosa distinta es el sustantivo impreso ("Tienes que rellenar este impreso").



IV

Cuida y no lo escribas mal.
No es lo mismo que te vayas
a que saltes unas vallas,
como tampoco es igual
que te comas unas bayas.

Vaya es presente de subjuntivo ("Será mejor que vaya a verle") o imperativo ("Le he dicho que vaya ahora mismo") del verbo ir. Con más frecuencia de la que sería deseable se escribe incorrectamente con LL, como si se tratara del sustantivo valla ("Han puesto una valla publicitaria" o "Ha saltado la valla"). El error contrario (escribir el sustantivo con Y) creo que se da con menos frecuencia.
En la única ocasión en que valla está correctamente escrita como tiempo verbal es cuando pertenece al verbo vallar ("Valla alrededor de tu casa para que no te roben").
Baya (fruto carnoso con semillas) se utiliza con menos frecuencia.



lunes, 21 de enero de 2019

Cuestiones que me planteo (2)

REEDICIÓN (edición: 28/03/2014)








I

No sé cómo convencerte
de que hay que decir previendo
pues si dices "preveyendo"
es como si en vez de verte
digo que te estoy "veyendo".

Una de mis primeras entradas a este blog se titulaba Pre+Ver=Prever. Y sigue sorprendiéndome que haya tantas personas que se compliquen la vida confundiendo con PROVEER un verbo tan sencillo de conjugar como VER, poniéndole PRE delante. Desterremos de nuestro vocabulario preveer, prevee, preveyó y preveyendo, que estaremos mucho más guapos diciendo prever, prevé, previó y previendo.



II

Lo mismo que al ajedrez
me retas a que te venza,
si quieres que te convenza
—apréndelo de una vez—
no digas que te "convezca".

Es un error similar al anterior, aunque quizá algo menos extendido. VENCER se conjuga bien y sin embargo CONVENCER —que es lo mismo pero poniéndole CON delante— hay quien lo conjuga parcialmente como ESTABLECER. En este caso se dice bien el infinitivo (convencer), sin embargo nos encontramos con perlas como convezco (por convenzo) y todas las del presente de subjuntivo (convezca, convezcas, convezca... en vez de convenza, convenzas, convenza... ).



III

De niño pude aprender
y sigo sin olvidar
que si echas la hache de echar
y haces la hache de hacer
ya no vuelves a fallar.

Lo que nos decía el profesor exactamente era: "Lo primero que se hace en el verbo hacer es la hache y lo primero que se echa en el verbo echar es la hache". Con esa tontería aprendimos a resolver la duda que se nos planteaba cada vez que debíamos escribir cualquiera de los dos verbos. Todavía hay bastantes personas que se lían.



IV

Un futbolista vi un día
que si alguien le entrevistaba
sin el "bueno" contestaba,
en el campo no escupía
y sin embargo jugaba.

Los futbolistas, hasta para las malas costumbres, son poco originales. Nunca he entendido el motivo por el que están durante todo el partido escupiendo en el césped. Está claro que no es una necesidad fisiológica, porque los practicantes de otros deportes que requieren un esfuerzo similar no lo hacen. Incluso otros practicantes del fútbol tampoco. Precisamente comentaba uno en una entrevista que es simplemente un hábito. Un asqueroso hábito, habría que puntualizar. Por cierto que el que lo decía, además de manifestar no hacerlo, tampoco había adquirido la muletilla de comenzar con "bueno" todas sus respuestas. A pesar de ello, era de los mejores de su equipo.



miércoles, 16 de enero de 2019

Cuestiones que me planteo (1)

REEDICIÓN (edición: 25/02/2014)
 
 
 






I

Quien viendo cónyuge escrito
dice "cónyugue" tener,
debería de saber
que podrá estar casadito
pero no sabe leer.

He llegado a asumir que los maravillosos planes de enseñanza de nuestra ganadería política hayan traído consigo la ignorancia, pero todavía sigue sorprendiéndome que la gente ya no sepa ni leer. Si a guerra no le pusiéramos  la letra u sonaría como "jerra". Pues digo yo que lo mismo ocurrirá con cónyuge, que al no llevarla será porque debe sonar como si leyéramos "cónyuje". ¿Por qué hay tantas personas (algunas de las que no lo esperas) que lo dicen mal?




II

Octavo es un ordinal
y al mismo tiempo quebrado,
mas si dices onceavo
lo estás empleando mal
si el once no es fraccionado.

Como en los números del uno al diez se nombran de la misma forma cada una de las partes en que se divide el todo (“Me he comido un octavo de la pizza) y los números ordinales (“He llegado el octavo”), el hablante cae con frecuencia en el error de hacerlo de la misma forma en los números siguientes. Sin embargo, a partir del once, es correcto decir “Me he comido un onceavo de pizza”, pero no “He llegado  el  onceavo”. El ordinal de once es decimoprimero (o undécimo), el de doce decimosegundo (o duodécimo), el de trece decimotercero y así sucesivamente hasta el decimonoveno. Después vienen los vigésimos, los trigésimos, los cuadragésimos, etc.






III

No es muy lógico admitir
parada del corazón
por causa de defunción.
Es lo mismo que decir
falta de respiración.

Nunca he llegado a comprender que en algunos medios de comunicación se argumente el paro cardíaco como motivo del fallecimiento de una persona. ¿Se sabe de alguien que haya muerto sin que se le parara el corazón? Si no sabes la causa, no la digas. No hace falta soltar una obviedad.




IV

Su vida no funcionaba.
Grados giró ciento ochenta,
dobló a trescientos sesenta
y se quedó como estaba
al dar la vuelta completa.

Una cosa es presumir de ser de letras y otra muy distinta decir que has dado un giro de 360º para razonar que has cambiado radicalmente. La circunferencia completa son esos 360º, por lo que si quieres quedarte en  el sentido contrario al que estás debes girar sólo 180º. Parece evidente, pero hay muchas personas que no lo entienden.



 

viernes, 11 de enero de 2019

Preguntas que me hago

REEDICIÓN (edición: 13/12/2013)

 





¿Por qué hay personas que después de decir alguna frase utilizada por todo el mundo añaden "que digo yo", como  si la hubieran  inventado ellas?


¿Por qué mucha gente dice que "estamos a menos tres grados bajo cero"? ¿Es que puede haber temperaturas negativas sobre cero? Digo yo que habrá que decir "estamos a menos tres grados" o "estamos a tres grados bajo cero", pero no las dos cosas al mismo tiempo.


También resulta reiterativo anteponer el adverbio muy a palabras que denotan ya un grado superlativo. Si pésimo es el superlativo de malo, ¿para qué decir "muy pésimo"? Es como si dijéramos "muy muy malo" o "muy malísimo".


Pongamos como  ejemplo el 17 de abril de 1976. ¿Por qué se lee o escucha con bastante frecuencia "un 17 de abril de 1976"? ¿Es que 1976 tuvo más de un 17 de abril? ¿No sería más correcto utilizar el artículo determinado y guardar el indeterminado para cuando no se especifica el año? Pues eso: "el 17 de abril de 1976" o "un 17 de abril".


El otro día estuve escuchando un rato a nuestro ínclito presidente del gobierno, Mariano Rajoy. ¿Por qué muchas personas tienen tanto miedo al dequeísmo que no utilizan de que aunque haga falta? En "yo pienso de que..." se comete efectivamente un dequeísmo, pero en "estoy seguro que... " se comete un queísmo. Las dos formas son incorrectas. Si a la primera le sobra la preposición de, a la segunda le falta.


"Ha/Han habido muchos espectadores en el partido". ¿Por qué tantos profesionales de la comunicación (especialmente catalanes y valencianos) dicen "han habido"? ¿Desde cuándo el verbo concierta con el complemento? Supongo que como no se ve el sujeto se pilla  lo primero que se encuentra y se le atribuye la condición de tal; pero eso se nos puede perdonar a los ciudadanos de a pie, no a las personas que se ganan la vida con el lenguaje.


"Cuanto/Contra más me lo dices, menos caso te hago". ¿Por qué existe la manía de sustituir cuanto por contra en "cuanto más" o "cuanto menos"? ¿Contra quién?


¿También  en otras comunidades españolas (escribo desde Aragón) o países de habla hispana se convierte en esdrújula la palabra perito? Lo curioso del caso es que el error está mucho más extendido en las compañías de seguros que en la calle. En vez de llamar al perito, llaman al périto.


¿Por qué se sigue añadiendo con tanta frecuencia la letra s a la segunda persona del singular del pretérito perfecto  simple (en mis tiempos de estudiante pretérito indefinido)? Amastes, comistes, o vinistes se utiliza incorrectamente en vez de amaste, comiste o viniste.


¿Por qué sigue escribiéndose con tanta frecuencia "haber" en vez de "a ver"? Vamos a ver: haber es el infinitivo del verbo haber (además de un sustantivo) y no tiene nada que ver con la preposición a seguida del infinitivo del verbo ver. "A ver si vienes pronto" y "Haber venido antes" son dos ejemplos en los que se utiliza correctamente a+ver y haber.


domingo, 6 de enero de 2019

Noche de Reyes

REEDICIÓN (edición: 06/01/2013)
 
 




Si quiere esperar a que sus padres le digan algo, tendrá que coger una silla para sentarse. Hasta ahora ha tenido que descubrirlo todo por su cuenta. 

La mentira del ratoncito Pérez no les valió ni para el primer diente. Tiene la costumbre de dormir con el brazo debajo de la almohada y se despertó cuando su padre le dejaba la bolsa de gominolas. Le bastó con abrir un ojo disimuladamente para pillarlo con las manos en la masa. Resultó tan evidente que no tuvo que molestarse ni en solicitar la confirmación. Esperó a que se le cayera el segundo para decirles que si querían darle algo estaría encantado, pero que no hacía falta que hiciesen más comedias. 

Lo de la cigüeña no resultó mucho más complicado. Demasiadas evidencias durante muchos meses. Una obsesiva del peso como su madre, de repente empieza a ponerse como una foca y no hace nada para evitarlo. En unos pocos días en la clínica se obró una milagrosa cura de adelgazamiento y volvió a casa con una hermanita para él. La verdad es que al principio había llegado incluso a preocuparse por verla tan gorda, hasta que decidió hacer averiguaciones por su cuenta. Cuando consideraron oportuno contarle la verdad mediante símiles ridículos, ya sabía hasta cómo se conjugaba el verbo follar.


Lo de los Reyes ya lo viene sospechando desde el año pasado, pero de este no pasa. Casi todos los niños de su clase dicen saberlo ya. No va a tener más remedio que volver a acostarse temprano, para seguir el juego a sus padres, pero esta vez sin dejarse tentar por el sueño. Está seguro de que todo va a salir tal y como lo tiene previsto. Le bastará con poner en práctica su especialidad de hacerse el dormido, para que caigan ingenuamente en su trampa. Un misterio más quedará desvelado.


Pero con estos mayores no se termina nunca. Siempre tienen algo que ocultar. El próximo objetivo en el que quiere centrarse lo tiene claro. Intuye que este caso es más enrevesado, pero precisamente por eso le resulta apasionante. Desde hace bastante tiempo no le cuadran muchas cosas al respecto y tampoco está dispuesto a esperar a que decidan contarle lo de Dios. 

 

martes, 1 de enero de 2019

Jugando con las palabras

REEDICIÓN (edición: 05/07/2015)
 
 
 





Es proboscidia por ser elefanta.

EleFanta de naranja o de limón.

Limón digo cuando es grande la lima.

Limaco diría si fuera un caracol.

Cara col es verdura de alto precio.

Precioso es el sonido de acordeón.

Acordeón instrumento en el recuerdo.

Recuerdo es un sensato al por mayor.

Mayor K es K mayúscula y Mallorca,

Mallorca es grande y Menorca algo menor.

Me enorgullece que de estas tonterías,

te rías un poco y seas mi lector.